Собранный ленКультура льна процветала в Колхиде, которая платила льном дань туркам. В связи с этим уместно вспомнить одну из версий происхождения колхов, по которой они были воинами из войска фараона Рамзеса II (Сезостриса), оставшимися на этом участке побережья Черного моря. По свидетельству Геродота фараон во главе с войском в 13 столетии до н. э. «прибыл к реке Фазису (современная река Риони)». И далее: « Я не могу с точностью сказать, сам ли царь Рамзес, отделив некоторую часть своего войска, оставил там для заселения страны или же некоторые из его воинов, недовольные его странствиями, остались на реке Фазис. Ведь колхи, очевидно, египтяне... Египтяне говорили, что по их мнению, колхи происходят от Сезострисова войска».

С учетом этой версии и  известной ценности тканей, производимых египтянами  из льна, в новом свете предстает гипотеза о путешествии греческих аргонавтов в Колхиду   вовсе не за золотым руном, а за секретом получения тончайшей пряжи из льна, или за семенами того льна, ткань из которого ценилась на вес золота!

 

 

Во всяком случае, как об этом пишет В. Ковтун, «льняной холст и полотно в Западной Грузии считались священными, как это было в Древнем Египте. ...Остатки льняной одежды найдены в захоронениях V-III вв. до н.э. в Даблагами и Вани. До начала нашего столетия в Гурии (Западная Грузия) сохранился обычай заворачивать усопшего в льняное полотно домашнего производства. Еще сравнительно недавно в Абхазии при сборе льна богине растений и урожая Квиквин приносилась бескровная жертва, причем это делалось только женщиной».

У египтян существовал обычай обертывать мумии льняными бинтами, на которые был порван текст «Книги мертвых»  — сборника заупокойных ритуальных текстов. Этруски тоже писали свои книги на льняном полотне. Одна из таких «книг» была обнаружена на бинтах, которыми была обернута мумия этрусской девушки. Эта книга, названная Liber Linteus («Льняная книга»), также известная как «Книга Загребской мумии» (Liber Agramensis), представляла собой описание ритуальных обрядов, которые требовалось выполнять в специально установленные для этого праздники.  Liber Linteus  древних этрусков была написана красной краской на льняной ткани  в VII в. до н. э., порванной впоследствии  на бинты, которыми было обернуто тело мумии. Такие полотняные книги имелись и у римлян, но они не сохранились до наших дней.

Из Египта культура льноводства проникла в Рим и Грецию, где лен возделывался  еще в эгейский период. От греческого имени Λῖνος (Линос) — «лен» произошло название Лина, что означает «печальная песнь». Эта песнь тождествена погребальной песне египетских жнецов «Манерос», которые распевали ее над первым сжатым снопом, умоляя дух хлеба вернуться. Похожую песнь пели земледельцы Финикии и Западной Азии во время сбора винограда. «Греки называли это финикийское песнопение «Лином» или «Айлином» и видели в нем, подобно «Манеросу», скорбную песнь о смерти юноши по имени Лин». Этот юноша, воспитанный пастухом, был растерзан его же собаками. «На самом же  деле имя Лин (или Айлин), - как пишет Д.Фрэзер, «возникло благодаря недоразумению и является не чем иным, как скорбным кличем ai lanu, что значит «горе нам»...».

В греческой мифологии Лин (Линос) является сыном Аполлона. Его культ существовал в Аргосе, где он считался сыном Аполлона от царевны Псамафы. Брошенный матерью, он был подобран и воспитан пастухом, собаки которого растерзали юношу. Разгневанный Аполлон наслал на страну бедствие, и чтобы умилостивить бога, аргивяне учредили в честь Лина летний праздник, во время которого приносили в жертву собак и пели скорбные песни. В Фивах он считался сказочным певцом, жившим в гроте на горе Геликон и осмелившимся вступить в музыкальное состязание с Аполлоном, который и убил певца. В поздних мифах Лин предстает учителем Геракла игры на кифаре, которого Геракл убивает ударом кифары за то, что был им наказан.

У богини луны Данаи было три ипостаси, именами которых были названы города о. Родос: Линда, Камира и Иалиса. По значению этих имен - «linodeoysa ("связывающая льняной нитью"), catamerizoysa ("отмеряющая") и ialemistri ("плачущая") – можно заключить,  что их функции были аналогичны функциям богинь судьбы, мойрам  Клото, Лахесис и Атропос: «В классическую эпоху льняная нить воспринималась как нить, которую, тщательно отмерив, богиня одним концом привязывала к человеку, ежегодно отматывая столько, сколько полагалось, пока не наступало время перерезать нить и предоставить человеческую душу смерти. Однако в более древние времена считали, что богиня свивала льняным свивальником новорожденного, причем на узком полотне свивальника проставлялись племенные и родовые знаки, которые определяли социальное положение ребенка».

Использованные материалы:

  1. В.Ковтун "Тайна Цилиндров Фараона";
  2. Г.С. Гриневич Праславянская письменность (результаты дешифровки);
  3. Дж.д. Фрэзер. Золотая ветвь;
  4. Мифологический словарь;
  5. Р. Грейвс. Мифы Древней Греции.